Message to the community/nl

From Translate NVC
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Message to the community and the translation is 90% complete.
Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎Nederlands • ‎français
Source language : English

Geachte Collega's over de hele wereld,

We vieren dat we elkaar op 10 mei in Nederland persoonlijk hebben ontmoet en we vieren ook de vreugde en opluchting die de verbondenheid met zich meebrengt. We vieren de vaardigheden die we delen en de kracht daarvan om bruggen te slaan tussen de hiaten in ons begrip. We vieren de kern van NVC en hebben de intentie om ‘het gesprek aan te gaan', zelfs als we moe en/of verward zijn of pijn lijden. We vieren de zorg die we allemaal hebben voor CNVC, het New Future Process en het netwerk als geheel.

Wij zijn onze Nederlandse collega Christiaan Zandt zeer dankbaar dat hij ons de ruimte heeft gegeven en ons zachtjes en in een sfeer van 'serious play' heeft ondersteund.

Resultaten van onze bijeenkomst die we ook vieren:

  1. We plannen een volgende bijeenkomst eind juni, waarbij we elkaar persoonlijk treffen, om alles te bespreken wat in de komende weken door middel van zoom en e-mail wellicht niet (voldoende) besproken is.
  2. Wij schrijven deze brief voor alle GC-lijsten op de wereld.
  3. Na afloop van de bemiddeling hebben Jeyanthy en Elkie (Implementation Council) bij Jan Carel (Board CNVC) specifieke verzoeken gedaan voor de volgende stappen. Jan Carel heeft gevraagt of deze verzoeken schriftelijk aan de Board kunnen worden gericht. Jeyanthy en Elkie doen dat graag.

Wij houden iedereen op de hoogte! Wees geduldig... en laten we allemaal zorgvuldig blijven in dit proces. Hoe zou je dat kunnen doen? Ons concrete verzoek is :

Stel jezelf de volgende vraag voordat je iets op een van de communicatielijsten plaatst: "Draagt deze boodschap bij aan verbondenheid, synergie en het samenkomen van alle collega's die namens ons werken? Als je antwoord niet 100% JA is, vragen wij je: ‘W.A.I.T.' en haal adem, overweeg je woorden, voordat je een bericht plaatst.

Met veel dank en in volledige kwetsbaarheid,

Jeyanthy Siva, Jan Carel van Dorp en Elkie Deadman.

  • en uit dankbaarheid aan Christiaan Zandt.

2018.05.13